04/12/2009
The Americanization of Danish culture
People often ask me if I miss living in the States.
02/09/2009
Forenede modsætninger
I denne artikel vil jeg gerne stille skarpt på en personlig favorit inden for sproglige fænomener. En lidet kendt semantisk spidsfindighed, som på én gang er fascinerende, morsom, tankevækkende – og anvendt langt mere, end du nok regner med.
19/02/2009
De forbandede tekster(e)
Jeg ville elske at være tekster. At overføre det kulturelle budskab i en film eller en udsendelse uden at overskride de normerede 35 tegn pr. linje er da en fantastisk udfordring for en oversætter.
09/02/2009
An ounce of prevention is worth a pound of cure
When it comes to large multilingual projects, taking the time to properly prepare the source material can pay huge dividends when it comes time to localize later on.
22/01/2009
It's not spelled like that, old chap!
To claim that British English is the correct version of English is to ignore the fact that my version of British English is often quite different to someone else's version.
05/01/2009
Imagine If You Lived in Denmark
Paul Auster in conversation with the French novelist Celine Curiol
