Services de marketing multilingue
faites en sorte que vos campagnes de marketing fassent mouche dans le monde entier

Gardez une longueur d’avance sur vos concurrents locaux et internationaux grâce à une stratégie marketing qui exprime clairement votre valeur ajoutée, dans toutes les langues.

Élaborez une stratégie de marketing de contenu multilingue qui associe la voix de votre marque et les attentes spécifiques de chaque marché local que vous ciblez.

Chez Stoquart, nous vous aidons à réécrire ou à traduire votre contenu marketing dans n’importe quelle langue. Avec notre aide, vous pouvez capter et maintenir l’attention du public local et augmenter l’engagement à travers vos canaux de marketing.
Stoquart a gagné la confiance de
Volvo logo
Siemens logo
Belfius logo
OncoDNA logo
HT&T logo
Exothero logo

Pourquoi choisir Stoquart pour votre besoin en marketing multilingue?

Stoquart vous permet de toucher un public international grâce à une série d’avantages clés :
Stoquart megaphone mascot Question Mark

Nos services de marketing multilingue

Nous proposons toute une série de services pour vous aider à étendre votre portée sur les marchés cibles :
Video icon

Localisation de contenu

Adaptez tous vos supports marketing (site Web multilingue, blog ou plateformes de réseaux sociaux) pour vous adresser directement à votre public cible, en tenant compte des nuances culturelles propres à chaque marché.

Translation icon

Communication ciblée

Affinez vos messages pour répondre aux besoins spécifiques de chaque segment de public et ainsi atteindre les acheteurs potentiels par le biais d’un contenu personnalisé et culturellement pertinent.

Online translation icon

Transcréation de textes marketing

Nous retravaillons vos supports et livrables marketing pour nous assurer qu’ils parlent à votre public, de manière à stimuler l’engagement et à favoriser les conversions.

Language icon

Création de contenu persuasif

Notre équipe de locuteurs natifs rédige des textes convaincants, destinés à favoriser les conversions, qui reflètent la voix de votre marque et vous aident à accroître votre chiffre d’affaires sur les marchés internationaux.

Headset icon

Slogans et communication narrative

Créez des récits puissants et localisés qui reflètent l’essence de votre marque tout en captivant des publics divers grâce à une narration culturellement appropriée.

Headset icon

Référencement multilingue

Optimisez votre site Web pour les moteurs de recherche dans plusieurs langues afin d’améliorer sa visibilité et son référencement, indépendamment de l’endroit depuis lequel vos clients effectuent leurs recherches.

Team

Rencontrez nos traducteurs

Notre équipe est composée de traducteurs expérimentés traduisant dans leur langue maternelle. Chacun d’eux a un domaine de spécialisation particulier, par exemple, le juridique, le financier, le médical ou le technique, garantissant qu’il dispose de l’expertise nécessaire pour traduire vos documents. L’engagement de nos traducteurs à fournir un travail de qualité et leur souci du détail garantissent que chaque traduction est exacte, qu’elle correspond aux exigences culturelles et est conforme aux normes les plus strictes.

Le saviez-vous ?
En faisant traduire votre site dans 14 langues, vous rendez votre contenu accessible à 90 % des utilisateurs en ligne dans le monde.

Nos procédures de traduction

Searching icon

Analyse des besoins

Translator icon

Choix du traducteur

Language icon

Révision et relecture

Group icon

Révision et relecture

document icon

Livraison et feed-back

Taux de conversion
+ 0 %
Confiance des consommateurs
+ 0 %
Portée mondiale
+ 0 %

Nos domaines de traduction

IT

Technologie de l'information

Documentation, localisation de logiciels, formations en ligne

Marketing

Marketing

Contenu publicitaire, brochures, campagnes numériques

Business

Entreprises

RH, documents d'entreprise

Travel

Voyages

Guides de voyage, brochures touristiques, sites de réservation

Arts

Arts et culture

Descriptions d'expositions, programmes d'événements, livres d'art

Literature

Littérature et édition

Romans, essais, articles

Prêt à étendre votre renommée ?

Le marketing multilingue consiste à adapter le contenu en fonction des préférences culturelles et des normes marketing de chaque marché cible, ce qui vous permet de mieux faire passer votre message auprès des publics locaux et ainsi de renforcer les liens avec la marque et l’engagement, tandis que la traduction classique se contente de convertir du contenu d’une langue dans une autre.

La durée dépend de l’ampleur et de la complexité de votre campagne. Nous fournissons une estimation précise à l’issue de la phase d’« analyse des besoins ».

Nous localisons du contenu numérique, des sites Web, des campagnes destinées aux réseaux sociaux, des documents imprimés, des ressources de marque, etc., en garantissant la cohérence sur tous les canaux.

Nous utilisons des guides de style et des bases de données terminologiques, et nous travaillons en étroite collaboration avec votre équipe pour veiller à ce que la voix de votre marque reste cohérente sur tous les marchés.

La traduction de votre stratégie de marketing en plusieurs langues permet au message de votre marque de toucher des publics locaux partout dans le monde. Cela se traduit par :

  • un plus grand engagement, grâce à un marketing culturellement adapté ;
  • une plus grande notoriété de votre marque sur les marchés internationaux ;
  • des messages cohérents dans plusieurs langues.

Chiffres clés :

  • 64 % des consommateurs souhaitent que les marques établissent un lien personnel avec eux.
  • 76 % des clients sont plus enclins à effectuer des achats auprès d’une marque à laquelle ils se sentent liés, plutôt qu’auprès d’une marque concurrente.
  • 57 % des clients sont susceptibles d’augmenter leurs dépenses auprès d’une marque à laquelle ils se sentent émotionnellement liés.